Archive for the '-typography' Category

Printing revolution / 印刷革命

February 26, 2015

2000Germany001

17 February 2000, Germany
600th birthday of Johannes Gutenberg

The hand carved woodblock print was born in China, and in the 15th century in Europe, metal letter press was invented and that made the printing culture wide spread.

This stamp is celebrating the inventor’s birthday of 600 years ago – well, he is responsible for many areas of later development, such as publication, education and yes of course, typography.

The letters from 600 years ago were quite a bit different in written manner, by the way.

印刷の歴史は中国で興った手彫りの木版印刷にさかのぼりますが、15世紀のヨーロッパで活版印刷が発明されたことが、印刷物の量をぐんと増やし、情報の伝わるスピードを一気に速めたのは間違いないようです。

この切手はその活版印刷の発明者と言われるヨハネス・グーテンベルクの600年前の誕生を記念したものです。たしかに、量産が可能な印刷物が出来たことで書物が庶民に届くようになり、さらにタイポグラフィーというものも生まれたのですね。

それにしても600年前の文字は、今とはずいぶん違った表記だったことが、拡大するとわかります。

2000Germany001-2

rainbow Love / ♡な日が近い

February 12, 2015

1984USA005
*exch. 064  ( limited number )

31 January 1984, USA

St. Valentine’s Day is soon.  I know the chocolate shops in Japan are in the busiest time of the year.  Here in East London, where Christians could be a minority group, you can see modest red hearts only in the supermarket check-out area.

I like the font on this stamp and I discovered that it is called ‘Bodoni‘ designed in 1798 by Giambattista Bodoni – a 226 year old font!   It is interesting to learn that the typographer is already a recognised profession in Europe at that time, alongside the rapid development of Letterpress printing since the 15th century.

バレンタインデーが近づいていますね。きっと日本ではチョコレート商戦がピークを迎えていることでしょう。キリスト教徒がたぶん少数派のスタジオ近辺では、coopスーパーのレジ周りだけ、控えめに♡が飛んでいます。

この切手のフォントが好きで由来を調べたところ、「Bodoni」という名前で今から226年前の1798年にジャンバッティスタ・ボドニによってデザインされていました。タイポグラファーという職種はヨーロッパでは活版印刷が広まるとともに育ち、国際的に使われる文字も生まれはじめたのですね。

avant-garde in 1923 / 1923年の前衛

May 7, 2011

1923Netherland002

1923 Netherlands
design: N. J. van de Vecht
letterpress

I am a great fan of letterpress stamps as they often have a beautiful naïveness and simple composition.  This one from the Netherlands must be very advanced in design at that time, compared to other conventional portraits of sovereigns.   I featured another set from 1926, the Dutch post office in the 1920’s was quite experimental in their artistic attitude.

88年経っているとは思えない斬新な余白を持つこの切手。君主の肖像や国の紋章が一般的なモチーフだった当時、このデザインにOKを出した役所は前衛的だったのですね。1926年のアーティスティックな切手も。

1923年は日本の大正12年。J. H. モーガンが設計し建設に約3年かかったモダンな丸ノ内ビルヂングが春に完成、同年9月に関東大震災が起こりました。震災を生き残ったこのビルは残念ながら1999年に解体されました。もしも残っていたら、今回の地震で壊れていたかもしれないし、、複雑です。

from letter press to @ / 活版印刷から@マークへ

February 8, 2011

2009Swiss001

8 May 2009, Switzerland
design: Meike Kollmann / Lithography

It happened in Tunisia and now in Egypt – they are telling us that the group of people who share opinions are exchanging information and being united faster than ever.

This stamp is evoking this change in forms of communication, and at the same time telling us the tactile quality we shouldn’t forget.  In fact, we are re-discovering the artistic value of letter press and traditional methods in stamp printing as well – I hope.

チュニジアの政変につづきエジプトでも、インターネットとソーシャル・ネットワーキングが意見を同じくする人々のつながりを早めたのは確かなことのようです。

この切手は近年のこの変化を図柄にしつつ、凸版印刷の伝える素敵な素材感を忘れないで、と言っているように見えます。レタープレスの名刺や本が静かな人気を保ち続ける日本で、凹版や凸版印刷の切手も再評価されて高い品質のものが発行されたらいいのにな、と願うのはわたしだけでしょうか?

what a stamp design can do / 切手で伝えられること

December 5, 2009

2006Germany001

2006 Germany
200 years of Blind School & 150 years of Nikolaus Care Foundation

2008Germany001

2008 Germany
100 years of Christoffel-Blindenmission

Two years apart of issuing, I am sure they are done by one designer.  The feature of stamps are both related to care for blind people.  For me, those are the finest examples of computer aided design of contemporary stamps – simple, clear to express the theme and they talk to our emotion.

2年の間隔をあけて発行されている2枚で、同じデザイナーが手がけています。盲人のための施設をテーマに、シンプルな構成ながら、見る人に視覚障害について想像をさせ、そのサポートに尽力した人たちの歴史を讃えている。近年、間違いなく切手もコンピューター上でデザインされていると思うけれど、こんな風にコンピューター処理を効果的に使っている例は、実はあまりないのではないかと思います。

Letters Only / 文字だけの構成

November 5, 2009

1946Netherland001
1946Netherland002
1953Netherland001
1953Netherland002
1957Netherland001

1946-57 Netherland
design by Jan van Krimpen

Difinitives of that time, first and second stamps ( 2 & 4 cents ) were issued in 1946, the rests were released in 1950’s. Decoration is from two ‘N’s of the name of the country.  Simple and Beautiful.

オランダの普通切手だったもので、最初の2枚は戦後すぐの1946年に、あとの3枚は同じデザインで1950年代に発行されたものです。よく見ると、装飾は文字の一部で、国名の中の「N」の字から延びています。シンプルで美しい、お気に入りの切手です。

City for all/ すべての市民のための

May 3, 2009

1990Denmark001

5 October 1990 Denmark
Fredericia / City for All
design: K. Bassford
engrave: A. Kühlmann
Intaglio and embossed

A neat graphic and Braille express accessibility of Fredericia,  a town in the eastern part of the Jutland peninsula in Denmark.

きりりとしたグラフィックと点字の組み合せでかつては軍事の要衝だったフレデリシアが公平な街であることを表現しているようです。ちょっと行ってみたくなる。