Archive for April, 2012

telephone again / 再度、電話機

April 28, 2012

2010USA006

29 June 2011, USA
‘Forever’
Pioneers of American Industrial Design

Model 302 Bell telephone, 1937
designed by Henry Dreyfuss (1904-1972)

When I saw this stamp, I thought this crisp telephone design must be the inspiration for the Ericsson telephone which I featured – but the fact seems the opposite.   The Henry Dreyfuss Associates web site is linked to a wikipedia articles, which says that the Ericsson phone was designed in 1929 and Henry Dreyfuss was influenced by that.  So, I amended my post accordingly.

This series of stamps ( 12 of them ) are showing early examples of American industrial design – some of them are familiar and the rest are not.  Simple images are featured, but there is no denomination on the stamp…  Is ‘Forever’ the replacement of postal price?

Two more designs for communication tools below – the radio was designed by Dreyfuss’s mentor Bel Geddes.

この切れのある電話機の切手を見た時、3つ前のポストで紹介したエリクソンの電話機はこれを見て影響を受けたのかも?と思ったのだけど、事実は正反対だったようです。今でも続いているHenry Dreyfuss事務所のHP(おそろしく前時代的なデザインですが、、)からだどって行くwikipediaの記事に、1929年にデザインされたエリクソンの電話機に影響を受けたとしっかり記されていました。

この12枚セットの切手はアメリカのインダストリアルデザイン黎明期を紹介しています。中には見慣れたデザインもあります。ラジオをデザインしたNorman Bel Geddesは、Dreyfussがかつて見習いとして働いたことのあるステージデザイナーでした。

2010USA007
2010USA010

‘Patriot’ radio for Emerson Radio & Phonograph Co. by Norman Bel Geddes (1893-1958)
‘Selectric’ typewriter for IBM in 1961 by Eliot Noyes (1910-1977)

Northern Birch / 北国のシラカバ

April 25, 2012


4 September 1957, Iceland
design: Mrs. B. Arnasson
Icelandic Birch and Norwegian Spruce

Cool mono colours, crisp intaglio engraving and simple composition.  These stamps evoke an adoration for the short and precious Northern Summer and praiseworthy energy of trees.

かりっとした彫り線とシンプルな構成で、単色なのに素敵な仕上がりのアイスランドの切手です。冬を生き延びてまた葉をつけるけなげな木々を丁寧に描き、到来を待ちわびる短い北の夏を象徴しているようです。

fresh leaves / 若葉の季節

April 22, 2012


24 January 2011, Finland
Birch bud and leaf
design: Teemu Ollikainen and Timo Berry

Here in South East England, we have been having this extreme weather – blue sky in the morning and thunder and heavy rain in the afternoon – for last two weeks.  These rains must be giving a great relief to farmers, forests and all plants in the country, after the record dry winter.  The little buds on the Silver Birch tree in front of our house have grown significantly.  Summer soon? ( or too early to say? )

This set of stamps from Finland were issued last year, using the same die-cut tool as the Water Ripple stamps in 2008 – the shape is working better this time, I think.

ロンドンでは「午前は快晴、でも午後から雷が鳴ってどしゃ降り」という天気がここ2週間ほど続いています。雨の少なかった冬の後で水不足が心配されていたから、農家や森の木々にとっては恵みの雨です。やっぱり水が足りていなかったのか、家の前のシラカバも今年は新芽が遅かったのですが、ここ数日で小さいながらも葉っぱの形になってきました。夏はすぐそこか(それにしては寒い!)?

このフィンランドの切手は2008年の水シリーズの「押し切り型」を使い回しているようですが、、、こっちのほうが図柄としっくり合っている気がしません?

Bakelite telephone / ベークライト電話

April 12, 2012

1976Sweden004

10 March 1976, Sweden
Telephone Centenary
designer: Tom Hultgren
engraver: Zlatko Jakus

This telephone was already retro when the stamp was issued – the central image is an Ericsson DBH 1001 model, designed in 1929 by Norwegian designer Jean Heiberg.  I was reading about the development of the telephone, then found this picture in the article!

A line drawing of an earlier telephone receiver is on top and an electric circuit is framing this stamp – technical but somehow enchanting – a celebration of the great invention, which has turned into the now indispensable article.

この切手が出た時、この電話機はすでにレトロなデザインだったはず、、、と思いつつ電話機の歴史を読んでいて、この写真を見つけて嬉しくなりました。エリクソンDBH 1001型は1929年にノルウェー人の手でデザインされ、工業化が可能になった初期のプラスティック、ベークライトで作られました。

受話器の上には初期の受話器の線描があり、周囲が電気回路記号でふちどられているこの切手。まじめな図柄なのに微笑ましく感じます。この切手が出た36年前、電話が今のような「生活に欠かせない道具」となることを人々は想像していたでしょうか?

ring around / もしも〜し

April 9, 2012




10 March 1976 United Kingdom
Centenary of the first telephone call
by Alexander Graham Bell
design: Philip Sharland

In 1976, people celebrated the invention of the telephone, which dates from 100 years earlier.  I did not know that the first telephone conversation was made that early.  I am interested in listening to the voice coming through the ‘liquid transmitter’, though.

It seems there were two more people who claimed to be the inventor of the telephone – Elisha Gray ( who invented a Facsimile machine later ) and Antonio Meucci ( who is currently regarded as the first inventor of the telephone ).

This set of stamps are showing smiley people who are blessed by telephone – their handsets were still connected to the main machine by a wire – so you did not have to listen to the one way conversations in a train.

「電話の発明100年」を祝う切手。発明者アレクサンダー・グラハム・ベルがスコットランド人だったのは知りませんでした。日本語が、電話で話された英語に次ぐ言語だった、というのも面白い。開国直後の1870年代、すでにアメリカに渡って時代の先端を見ていた人びとがいたのですね。

でもどうやら、もっと早くに電話を使っていたアントニオ・メウッチが「電話の発明者」と今では認めらているようです。他にも、ファックスの原型を発明したイライシャ・グレイがほぼ同じ頃に電話を作っていたらしい。そういう時代だったのですね。

この4枚の切手は、100年後にその恩恵を享受してにこにこ会話するイギリス人の様子。まだ、受話器はくるくるコイルで本体に繋がっています。

handset in the 1970s / 40年前の受話器

April 7, 2012

1972Austria001

1972 Austria
completion of full automation
design: A Pilch

This black handset of a telephone is evocative – I remember that I thought the handset was bloody heavy when I first made a telephone call.  I think I was six or seven years old and had to support the handset with both hands whilst talking.  Young children today don’t know about those heavy things, as at the beginning of their memory there are mobile phones!

Although using only two colours, this stamp is attractive for me.  I particularly like the coiled telephone cord which is connected to the map of the country…

子供の頃、こんな黒い受話器が重くて両手で支えていたことを懐かしく思い出すのは、きっとわたしと同じか少し上の世代ですね。今の子供達は記憶の最初から携帯電話があるのだ、と思うとちょっと不思議な感じがします。

たったの2色しか印刷に使われていないのに、なぜかチャーミングなこの切手。黒い受話器の存在感と、くるくると螺旋を描いている受話器のコードがオーストリア地図にこっそり繋がっている様子に惹かれているみたいです。

telephone in place of airmail / 電話の登場

April 4, 2012

1965 Korea

It is clear that the airmail service lost some of its importance in overseas communications to the telephone at some point.  By the mid 60’s international telephone links had expanded worldwide.  But at least on this stamp in 1965, the airmail envelope is depicted in front of a telephone handset – a little wistfully.

1960年代中盤には電話網が世界にひろがり、エアメールよりも速い通信が可能になったのでした。1965年の時点で、切手の中の世界では受話器の前にエアメール封筒が描かれていて、ちょっと名残惜しそうな感じですね。

revolving around the sun / 衛星軌道の封筒

April 3, 2012

26 February 1996, United Kingdom
‘The cheque in the post’
cartoon by Jack Ziegler

I know this feeling that an envelope with an expected cheque takes extra long days to arrive to me.  I like the magnanimous attitude of the Post Office issuing this cartoon stamp!  I once used this stamp to send my invoice to a client – I forgot to check if the client had got this joke or even had noticed this stamp…

期待して待っている小切手が入った郵便は着くのに時間がかかる、、、ちょっと自虐的な冗談を切手にして発行するイギリスの郵便局は太っ腹だなぁ!とこの切手には感心しました。シャレの通じそうなクライアントに請求書を送る封筒に貼ってみたことがあるのだけど、この切手を見つけてくれたかどうか、確認するのを忘れたのです。

orbit airmail / 旋回エアメール

April 1, 2012

1964CCCP001

20 September 1964, Soviet Union
design: I. A. Kominarets

High speed airmail, orbiting around the earth.  Swoosh!

ビュンッ!と高速で地球の周りを周回しているエアメールの図。この封筒はちゃんと地上に戻るのか!?